jueves, 19 de julio de 2018

JK EDITORES PREPARA NUEVA COLECCIÓN DE LIBROS DE LITERATURA PARA NIÑOS Y NIÑAS













El Colectivo de Letras Hondureñas (CLEH) y JK EDITORES, la joven editorial de Honduras, anuncian la pronta aparición de su colección Manos a los libros.

Se trata de una serie de libros de literatura hecha a la medida de los niños y niñas de nuestro país por escritores de reconocida experiencia literaria y pedagógica.

Los escritores de este primer lanzamiento son Jorge Martínez Mejía, Ligia Aguilar y Kalton Harold Brühl, y con el excelente apoyo visual de los ilustradores hondureños Marcela Lara y Francisco Javier Vallejo. Los equipos de trabajo se han preocupado de las exigencias artísticas y pedagógicas que requieren los textos orientados a producir goce lúdico y efectivo aprendizaje de la lectura en todos los niveles de escolaridad.

Los títulos anunciados son los siguientes: Jorgito y sus abuelos, Mi hermano el zombi, La nube blanca, y Gordito infladito. Jorgito y sus abuelos relata las aventuras de un niño (Jorgito) inventor, lector y soñador; y las aventuras de sus abuelos, singulares personajes que resaltan el amor de la familia, la creatividad y la convivencia saludable. El gordito infladito y La nube blanca son dos libros decodificables (libros álbumes), no convencionales, creados con criterio de evaluación para el desarrollo de la conciencia fonológica. Son textos artísticos orientados al desarrollo efectivo de la destreza lectora que lleva al educando a mayores niveles de desarrollo de habilidades de comprensión. Mi hermano zombi es un novedoso libro comic en el que los pequeños lectores se divertirán aprendiendo y descubrirán una brillante historia de amor fraterno, no sin episodios fantásticos.

Una verdadera novedad en las letras hondureñas está a punto de llegar a las bibliotecas y librerías de nuestro país.






....


LA HERMOSA COLECCIÓN SI CREO Y LEO ME RECREO, DEL PROYECTO EDUCACCIÓN




 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 




El proyecto EducAcción fue un programa implementado por USAID y la Secretaría de Educación de Honduras administrado por el American Institutes for Research (AIR).

El proyecto contribuyó con la Secretaría de Educación de Honduras en el logro de las Metas EFA (Educación para todos) y el fortalecimiento de la participación ciudadana en la educación.

En esta contribución en particular, USAID a través del Proyecto EducAcción y en colaboración de las Direcciones Distritales de educación, docentes y estudiantes presentaron la colección SI CREO Y LEO; ME RECREO, una producción de 43 libros de cuentos y relatos escritos e ilustrados por la niñez hondureña de varios departamentos del país y traducidos a las lenguas garífuna, pesh, miskita y tol. El proceso estuvo coordinado por el escritor hondureño Jorge Martínez Mejía. Esta contribución fortalecerá las habilidades de lectura de la niñez, así como el bagaje cultural de nuestros pueblos indígenas y afrohondureños.


EN HONDURAS NO SOLO HABLAMOS ESPAÑOL


Imagen: La sirena y el manatí, Nancy Navarro y Belkis Membreño, Trujillo, Colón. ©Proyecto Educacción, 2012. 
Acuarela sobre cartulina, 11X17. 





En Honduras hablamos diferentes lenguas aparte del español.

Hablamos pesh, tawhaka, miskito, tol, garífuna, mayachortí.
En Islas de la Bahía, hablamos un inglés conocido como inglés criollo.

Una de nuestras lenguas, la lengua lenca, murió hace más de cien años. Era una de las lenguas más ricas y complicadas de nuestros pueblos.

Nuestra forma de hablar varía en cada región, nosotros le llamamos catracho a nuestro español.








....